По данным The New York Times, в ближайшее время онлайн-переводчик Google Translate расширится модулем синхронного перевода речи для удобной работы на мобильных Android-гаджетах. Синхронный голосовой онлайн переводчик Google позволит владельцам Android-смартфонов переводить иностранную речь в реальном времени.
Стандартный инструментарий Google Translate на Android дополнится функцией перевода текста на надписях, с помощью захвата фотокамерой устройства, что позволит туристам в иностранных странах быстро переводить обозначения дорожных знаков и указателей. Причем перевод будет заменять оригинальный текст прямо на знаке, за счет чего достигается эффект дополненной реальности.
Разработчики нового инструментария для Google Translate обещают его интеграцию со всеми устройствами на Android и изначально заявляют его незаменимым помощником путешественникам, бизнесменам и людям, изучающим иностранные языки. Приложение будет улавливать произнесенные слова на лету, не заставляя пользователя ждать перевода.
В основу нового функционала онлайн-переводчика Google Translate легли уже существующие наработки стартапа Quest Visual, поглощенного компанией Google в мае 2014 года. В активе Quest Visual на момент покупки было приложение Word Lens, совместимое с устройствами на Android, iOS и даже с Google Glass.
Синхронный голосовой онлайн переводчик Google не представляет собой уникальный продукт: схожие наработки есть и у Microsoft, которая обещает внедрить их в приложение Skype. Функция Skype Translator тестируется с декабря ограниченным кругом пользователей. По итогам первых тестов установлена неспособность технологии Microsoft к быстрому переводу коротких предложений и проблема накладывания перевода на оригинальную речь, что сильно мешает восприятию разговора.